Section
3.23 Cultural Competence
3.23.1
Introduction
3.23.2 References
3.23.3 Scope
3.23.4 Did you know…?
3.23.5 Definitions
3.23.6 Objective
3.23.7 Procedures
3.23.7-A: Culturally
Competent Language Services
3.23.7-B: Respect
for Diversity
3.23.1
Introduction
The Arizona Department of Health Services/Division of Behavioral
Health Services defines culture in a broad sense, as there are
characteristics in addition to race, language, and ethnicity that
contribute to a person’s sense of self in relation to others. A
person may identify him or herself according to general subgroups
(such as age, gender, sexual orientation or gender orientation) or
shared life experiences (such as survival of violence and/or trauma,
disability status, education, occupation, socio-economic status or
homelessness.) Multiple memberships in these subgroups contribute
to an individual’s personal identity and sense of own “culture”.
Understanding how these factors influence the way a person seeks and
uses behavioral health services is important to providing culturally
competent care.
The ADHS/DBHS vision for culturally
competent care is:
-
Care
that is given with an understanding of and respect for behavioral
health recipients’ health-related beliefs and cultural values;
-
Staff
who respect health-related beliefs, interpersonal styles,
attitudes and behaviors of the behavioral health recipients,
families, and communities they serve; and
-
Leadership from administrative, management and clinical operations
that includes assessments and processes that ensure a culturally
competent response by all staff.
The
overall goal of ADHS/DBHS is to establish a model intake,
assessment, service planning and service delivery system that is
strength-based, family friendly, culturally sensitive and clinically
sound and supervised. This goal can be accomplished by valuing the
role culture can play in a person’s health and well-being.
3.23.2
References
The following citations can serve as additional resources for this
content area:
Go
to top
3.23.3
Scope
To whom does this apply?
All persons
receiving behavioral health services.
3.23.4
Did you know?
- ADHS/DBHS and Tribal and Regional
Behavioral Health Authorities are each required to submit and
implement an annual cultural competency plan. The plan must
provide for T/RBHA and provider orientation and ongoing training
and education in the provision of cultural competent services for
staff with behavioral health recipient contact, the method of
evaluating recipients’ cultural diversity, network and outreach
services for improved accessibility and quality of care, and the
provision of skilled linguistic services and disability related
services.
- Representatives from ADHS/DBHS
in conjunction with Tribal and Regional Behavioral Health
Authorities (T/RBHAs) have established a Cultural Competency
Advisory Committee to strategize, provide input and implement
initiatives.
- Each RBHA
has a cultural expert. These cultural experts as well as behavioral
health recipients and representatives from the community serve
on the Cultural Competency Advisory Committee and subcommittees.
- According to
research by the Department of Health and Human Services (DHHS)
Office of Minority Health, language assistance such as oral
interpretation can have a positive effect on patient satisfaction
and comprehension, improvements on delivery measures such as
increased amount of time spent with recipients, high clinic return
rates, and increases in service utilization. Studies also
demonstrate the cost benefits of providing interpretation
services, including decreased malpractice claims.
- Of the 14 Culturally and
Linguistically Appropriate Services (CLAS) Standards, four
(Standards 4, 5, 6 and 7, dealing with linguistic competency) are
federally mandated.
3.23.5
Definitions
Commonly Encountered LEP Groups
Cultural
Competence
Disability
Interpretation
Linguistic
Competence Limited
English Proficiency
Translation
3.23.6
Objective
To ensure the delivery of
culturally and linguistically appropriate behavioral health services
by competent providers that are respectful and responsive to
cultural and linguistic needs. To ensure that services are
accessible to diverse recipient populations and provider policies
follow applicable federal and state anti-discrimination laws.
3.23.7
Procedures
3.23.7-A.
Culturally Competent Language Services
In light of Arizona’s rapidly
changing demographics, the delivery of behavioral health services by
competent providers to culturally and linguistically diverse
populations has become a priority. In 2003, ADHS/DBHS developed a
Statewide
Cultural Competency Plan that includes actions to address
Arizona’s changing demographics, the needs of linguistically diverse
populations, the needs of persons with Limited English Proficiency (LEP)
and assistance for persons who are deaf or hard of hearing. The
Cultural Competency Plan is updated annually.
Required
Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) Standards
In 1997, the
DHHS Office of Minority Health developed national CLAS standards
that support a more
consistent and comprehensive approach to cultural and linguistic competence in
health care. In 2000, the standards were published as
recommendations in the Federal
Register. In accordance with all the standards, ADHS/RBHA
contracts, ADHS/Tribal IGAs
and RBHA Annual Cultural Competency Plans, T/RBHAs and their
subcontracted providers (where indicated) are required to adhere to
the following:
Culturally Competent Care
-
Ensure that behavioral health
recipients receive from all staff members, effective,
understandable, and respectful care that is provided in a manner
compatible with their cultural health beliefs and practices and
preferred language;
-
Implement strategies to recruit,
retain, and promote at all levels of the organization a diverse
staff and leadership that are representative of the demographic
characteristics of the service area;
-
Ensure that staff at all levels and
across all disciplines receive ongoing education and training in
culturally and linguistically appropriate service delivery;
Language Access Services
-
Offer
and provide language assistance services; including bilingual
staff, interpreters, and telephone interpretation services, at no
cost to each behavioral health recipient with Limited English
Proficiency (LEP) at all points of contact, in a timely manner
during all hours of operation;
-
Provide both verbal offers and written notices informing
behavioral health recipients, and potential behavioral health
recipients of their right to receive language assistance services
in their preferred language;
-
Ensure the quality of language assistance provided to LEP persons
by interpreters and bilingual staff through certification or a
similar process. Family and friends should not be used to provide
interpretation services; and
-
Make
available easily understood recipient-related materials and post
signage in the languages of the commonly encountered groups and/or
groups represented in the service area in a conspicuous public
area such as a facility waiting room. Examples of translated
agency signage for Spanish speaking persons may be obtained on the
ADHS/DBHS Cultural Competence web page.
Organizational
Supports for Cultural Competence (T/RBHA only*)
-
Develop, implement, and promote a
written strategic plan that outlines clear goals, policies,
operational plans, and management accountability/oversight
mechanisms to provide culturally and linguistically appropriate
services;
-
Conduct initial and ongoing
organizational self-assessments of CLAS-related activities and
integrate cultural and linguistic competence-related measures into
internal audits, performance improvement programs, recipient
satisfaction assessments, and outcomes-based evaluations;
-
Ensure that data on behavioral health
recipients’ race, ethnicity, and primary and/or preferred language
is collected in the behavioral health medical record, integrated
into management information systems, and periodically updated;
-
Maintain a current demographic profile
of the service area as well as communicate existing needs in order
to accurately plan for and implement services that respond to the
cultural and linguistic characteristics of the service area;
-
Develop participatory, collaborative
partnerships with communities and utilize a variety of formal and
informal mechanisms to facilitate community and recipient
involvement in designing and implementing CLAS-related activities;
-
Ensure that conflict and grievance
resolution processes are culturally and linguistically sensitive
and capable of identifying, preventing, and resolving
cross-cultural conflicts or complaints by behavioral health
recipients; and
-
Regularly make available to the public information about progress
and successful innovations in implementing the CLAS standards and
to provide public notice in their communities about the
availability of this information.
For more information about the Cultural
Competency Plan for Gila River RBHA at 602-528-7140.
Accessing
Oral Interpretation Services
In accordance
with
Title VI of the Civil Rights Act, Prohibition against National
Origin Discrimination, T/RBHAs and their subcontracted providers
must make oral interpretation services available to persons with
Limited English Proficiency (LEP) at all points of contact. Oral
interpretation services are provided at no charge to AHCCCS eligible
persons and persons determined to have a Serious Mental Illness (SMI.)
To access oral
interpretation services, please contact Gila River RBHA at
602-528-7140.
Accessing
Interpretation Services for the Deaf and the Hard of Hearing
In accordance
with
A.R.S. 36-1946, T/RBHAs and their subcontracted providers must
provide auxiliary aids or licensed sign language interpreters that
meet the needs of enrolled persons upon request, at no charge to
AHCCCS eligible persons or person determined to have a Serious
Mental Illness. Auxiliary aids include computer-aided
transcriptions, written materials, assistive listening devices or
systems, closed and open captioning, and other effective methods of
making aurally delivered materials available to persons with hearing
loss.
The Arizona
Commission for the Deaf and the Hard of Hearing provides a listing
of qualified and licensed interpreters, information on auxiliary
aids and the complete rules and regulations regarding the profession
of interpreters in the State of Arizona. (Arizona Commission for
the Deaf and the Hard of Hearing
http://www.acdhh.org or (602) 542-3323 (V/TTY).)
For more
information about how to access interpretation services, please call
the Gila River RBHA at (602) 528-7100, (520) 562-7100 or
1-888-484-8526, and for hearing impaired, also use TTY services at
711 or 1-866-259-1768.
Translation
of Written Material
T/RBHAs and
their subcontracted providers must make written translated materials
available, including vital documents (such as formal notices) to the
commonly encountered LEP groups who are AHCCCS eligible and to
persons determined to have a Serious Mental Illness. Members with
LEP, whose languages are not considered commonly encountered, will
be provided written notice in their primary language of the right to
receive competent oral translation of written material.
To access
written translation services, please contact Gila River RBHA at
602-528-7140.
Assessment and Service Planning
The intake, assessment and service
planning process described in
Section 3.9, Intake, Assessment and Service Planning
includes the active solicitation of a person’s linguistic
preferences and needs. The behavioral health recipient’s
primary/preferred language must be documented in the Assessment and
Service Plan
PM
Form 3.9.1, ADHS/DBHS Behavioral Health Assessment and Service Plan,
Cover Sheet and as part of the intake
process. (Information regarding a recipient’s primary/preferred
language must be submitted as part of the Demographic Data Set,
HIPAA 834 Benefit Enrollment and
Maintenance File.) In addition, if a person requests a copy of
his/her Assessment and Service Plan, those documents must be
provided to the person in his/her primary language. Documentation
in the Assessment and Service Plan must also be made in English.
However, collaboration with the enrolled person and the clinical
team must be conducted in the person’s preferred language.
Documentation of oral interpretation services provided in a language
other than English must also be included in the person’s file.
Documentation must include date of service and interpreter name,
each time a service requiring interpretation is provided.
Go
to top
3.23.7-B. Respect for Diversity
The definition of cultural
competence includes awareness and respect for behavioral health
recipients’ diverse
languages, thoughts, communications, actions, customs, beliefs,
values, and racial, ethnic, religious, or social affiliations.
Providers should attempt to create environments sensitive to
recipients’ cultural needs incorporating respectful, receptive and
inclusive front desk management and recruitment strategies for a
diverse workforce. Recipient services and provider organizational
policies must be consistent with applicable federal and state laws
and should reflect a respect for diverse values and considerations.
The Delivery
of Culturally Competent Services
ADHS/DBHS
supports a model for intake, assessment, service planning and
service delivery that is strength-based, family friendly, culturally
sensitive and clinically sound.
There are six basic principles that
serve as a framework for the process of assessment and service plan
development. These include ensuring that behavioral health
assessments and service plans:
-
Are developed with an
unconditional commitment to those enrolled in the behavioral
health system and their families;
-
Begin
with empathetic relationships that foster ongoing partnerships and
an expectation of equality and respect throughout the service
delivery system;
-
Are
developed collaboratively with families to engage and empower
their unique strengths and resources;
-
Include other individuals important to the person;
-
Are
individualized, strength-based, culturally appropriate, and
clinically sound; and
-
Are
developed with the expectation that the person is capable of
positive change, growth and leading a life of value.
In addition, providers should:
The
assessment and service planning process can include the active
participation and integration of the recipient’s culture(s,) to
include his/her sexual or gender orientation, provider gender
preference, disability status, cultural beliefs, age, utilization of
alternative medicine or traditional healer, religious and spiritual
needs, living environment, and family, social and community
involvement and support. Recipients and their families should be
responded to in a culturally relevant manner and service needs
addressed in ways that are consistent with their culture, customs,
communication style and preferences.
Providers with direct care responsibilities must complete mandated
Cultural Competency training (as per
Section 9.1 Training Requirements) and ensure that staff at all
levels and across all disciplines receive ongoing education and
training in culturally and linguistically appropriate service
delivery.
Laws
Prohibiting Discrimination
T/RBHAs and provider agencies must
abide by the following referenced federal and state
anti-discrimination laws:
-
Title VI of the Civil Rights Act
prohibits discrimination on the basis of race, color, and national
origin in programs and activities receiving federal financial
assistance.
-
Title VII of the Civil Rights Act
of 1964 prohibits employment discrimination based on race, color,
religion, sex, or national origin by any employer with 15 or more
employees. (The
Civil Rights Act of 1991 reverses in whole or in part several
Supreme Court decisions interpreting Title VII,
strengthening and improving the law
and providing for damages in cases of intentional employment
discrimination.)
-
State Executive Order 99-4
and
Federal Order 11246 mandate that all persons regardless of race,
color, sex, age, national origin or political affiliation shall have
equal access to employment opportunities.
-
The Age
Discrimination in Employment Act (ADEA) prohibits
employment discrimination against employees and job applicants 40
years of age or older. The
ADEA
applies to employers with 20 or more employees, including state and
local governments.
The Older Workers Benefit Protection Act (Pub. L. 101-433) amends
the
ADEA to prohibit employers
from denying benefits to older employees
-
The Equal Pay Act (EPA) and
A.R.S. 23-341 prohibit sex-based wage discrimination between men
and women in the same establishment who are performing under similar
working conditions.
-
Section
503 of the Rehabilitation Act prohibits
discrimination in the employment or advancement of qualified persons
because of physical or mental disability for employers with federal
contracts or subcontracts that exceed $10,000. All covered
contractors and subcontractors must also include a specific equal
opportunity clause in each of their nonexempt contracts and
subcontracts.
-
Section
504 of the Rehabilitation Act prohibits
discrimination on the basis of disability in delivering contract
services.
-
The Americans with Disabilities Act
prohibits discrimination against persons who have a disability.
Providers are required to deliver services so that they are readily
accessible to persons with a disability. T/RBHAs and their
subcontracted providers who employ less than fifteen persons and who
cannot comply with the accessibility requirements without making
significant changes to existing facilities may refer the person with
a disability to other providers where the services are accessible.
A T/RBHA or its subcontracted provider who employs fifteen or more
persons is required to designate at least one person to coordinate
its efforts to comply with federal regulations that govern
anti-discrimination laws.
For more
information about culturally competent services or to report a
complaint regarding culturally competent services, please contact
Gila River RBHA at 602-528-7140.
Go
to top
3.23
Cultural Competence
Last Revised: 03/15/2007
Effective Date: 03/01/2008
|